鸟为食亡
拼音
[niǎo wéi shí wáng]
繁体
[鳥為食亡]
年代
[近代成语]
近义词
[人为财死]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
鸟儿为了吃食而死。比喻人为了名利而丧失生命
成语出处
清·无名氏《官场维新记》第13回:“‘人为财死,鸟为食亡。’当时袁伯珍听得这些话,便要从此发一宗洋财。”
使用方法
作宾语、定语;指本能
例子
高阳《胡雪岩全传·平步青云》中册:“打开天窗说亮话,人为财死,鸟为食亡,为来为去,为两个钱。”
翻译(英语)
Birds die in pursuit of food.