君子协定
拼音
[jūn zǐ xié dìng]
注音
[ㄐㄩㄣ ㄗㄧˇ ㄒㄧㄝ ˊ ㄉㄧㄥˋ]
繁体
[君子協定]
年代
[当代成语]
近义词
[暂无内容]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
双方不经过书面签字,只以口头承诺或交换函件而订立的协定,它与书面条约具有同等的效力。本用于国际事务间,后亦用为事先约定的套语。又称作“绅士协定”。
成语出处
毛泽东《反对党内的资产阶级思想》:“他事先征求了资产阶级的意见,和资产阶级订了君子协定,却没有向中央报告。”
使用方法
作主语、宾语、定语;用于处事
例子
王朔《顽主》:“我们不是有君子协定在先,任人唯贤,因材施教。”
翻译(英语)
parol contract <gentleman’s agreement>
翻译(日语)
紳士協定(しんしきょうてい)