受之无愧
拼音
[shòu zhī wú kuì]
繁体
[受之無愧]
年代
[当代成语]
近义词
[当之无愧] [心安理得]
反义词
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
受:接受,得到。得到某种奖励或荣誉没有什么可惭愧的
成语出处
玛拉沁夫《茫茫的草原》第四卷:“这些钱是自己豁出老命赚来的,万般辛苦,受之无愧。”
使用方法
作谓语、定语;用于奖励与荣誉等
例子
高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“再跟他借几千两银子出来做本钱,那就受之无愧了。”
翻译(英语)
accept with a good conscience <be worthy of>
翻译(俄语)
вполне заслуживать
翻译(其他)
<拉>bene meritus