欢迎访问中国历史网!
有口无心
拼音

[yǒu kǒu wú xīn]

注音

[ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄒㄧㄣ]

繁体

[有口無心]

年代

[古代成语]

近义词

[信口开河]

反义词

[言必有中]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

嘴里有啥说啥;心里却没有什么。

成语出处

明 于谦《拟吴侬曲》:“忆郎直忆到如今,谁料思深恋亦深;刻木为鸡啼不得,原来有口却无心。”

使用方法

联合式;作谓语、定语、状语;带讽刺意味

例子

大爷快别动气,咱是个有口无心的人,不会说话。(清 李宝嘉《活地狱》第二回)

翻译(英语)

bark worse than one's bite <be sharp-tongued but not malicious>

翻译(日语)

口(くち)は悪(わる)いが悪意(あくい)はない

翻译(俄语)

без зáдней мысли <ничего при себе не держáть>

翻译(其他)

<法>avoir la langue acérée sans être malveillant <parler sans réfléchir>

谜语

石人像;空酒瓶子

歇后语

白瓦壶好看;号筒里塞木头;属瓶子的;小和尚念经

相关成语