拼音
[qī bù chéng shī]
注音
[ㄑㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕㄧ]
繁体
[七步成詩]
年代
[古代成语]
近义词
[七步之才] [七步成章]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
七步内就能完成一首诗。比喻有才气、文思敏捷。与「七步成章」义同。
成语出处
南朝宋·刘义庆《世说新语·文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。”
使用方法
作宾语、定语;指才思敏捷
例子
冷绛雪道:‘子建七步成诗,千秋佳话,哪有改期姑待之理。’★明·罗贯中《平山冷燕》第六回
翻译(英语)
make a verse while taking seven steps
故事
曹操死后长子曹丕继位。曹丕唯恐几个弟弟与他争位,便先下手为强,夺了二弟曹彰的兵权;又逼四弟曹熊上了吊。此时就剩下老三曹植,曹丕深恨之。故命曹植在大殿之上走七步,然后以“兄弟”为题即兴吟诗一首,但诗中却不能出现“兄弟”二字,成则罢了,不成便要痛下杀手。<br /> 曹植不假思索,立刻脱口而出:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急!”――这便是赫赫有名的“七步成诗”。曹丕听了以后潸然泪下,没下得了手,只是把曹植贬为安乡侯。