心旷神怡
拼音
[xīn kuàng shén yí]
注音
[ㄒㄧㄣ ㄎㄨㄤˋ ㄕㄣ ㄧˊ]
繁体
[心曠神怡]
年代
[古代成语]
近义词
反义词
感情色彩
[褒义成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
心境开阔;精神愉快。旷:空阔;怡:愉快。
成语出处
宋 范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。”
使用方法
联合式;作谓语、状语;含褒义
例子
又登海天阁,见万顷银涛,千山削翠,心旷神怡。(清 陈忱《水浒后传》第四十回)
翻译(英语)
refreshed in spirit
翻译(日语)
心が晴晴(はればれ)として爽快(そうかい)である
翻译(俄语)
чувствовать себя на седьмом небе <приятное чувство>
翻译(其他)
<德>sich frisch und behaglich fühlen <in froher Stimmung sein><法>avoir le coeur dilaté et l'ǎme joyeuse