贪图安逸
拼音
[tān tú ān yì]
注音
[ㄊㄢ ㄊㄨˊ ㄢ ㄧˋ]
繁体
[貪圖安逸]
年代
[近代成语]
近义词
[贪图享乐]
反义词
[吃苦耐劳]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
追求个人享受
成语出处
清·吴敬梓《儒林外史》第39回:“你若是借口不肯前去,便是贪图安逸,在家恋着妻子,乃是不孝之子。”
使用方法
作谓语、宾语;指追求个人享受
例子
宗璞《南渡记》第三章:“全在面上摆着:懦怯,颓唐,贪图安逸……”
翻译(英语)
sesire for an easy life <love of pleasure and a comfortable life>
翻译(日语)
安逸をむさぼる
翻译(俄语)
погоня за удовольствиями
翻译(其他)
<德>auf Bequemlichkeiten versessen sein