欢迎访问中国历史网!
碰钉子
拼音

[pèng dìng zǐ qù]

注音

[ㄆㄥˋ ㄉㄧㄥ ˙ㄗㄧ]

繁体

[碰釘子]

年代

[近代成语]

近义词

[暂无内容]

反义词

[暂无内容]

感情色彩

[中性成语]

使用频率

[常用成语]

基本解释

遭到拒绝

成语出处

清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八回:“何况给别人说话,怎么好冒冒昧昧的去碰钉子?”

使用方法

作谓语、定语、宾语;用于做事等

例子

他连日奔波募款,却四处碰钉子,深感懊恼沮丧。

翻译(英语)

get the cheese <meet with rejection>

翻译(日语)

拒絶(きょぜつ)される,しかられる,断(ことわ)られる

翻译(俄语)

получить отпор

翻译(其他)

<德>eine Abfuhr bekommen<法>se heurter à un refus <essuyer une rebuffade>

相关成语