拖人下水
拼音
[tuō rén xià shuǐ]
注音
[ㄊㄨㄛ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ]
繁体
[拕人下水]
年代
[古代成语]
近义词
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
比喻勉强人一道做他不愿做的事(多指坏事)。
成语出处
明 李素甫《元宵闹》第25出:“这是娘子拖人下水,与我什么相干?”
使用方法
连动式;作谓语;含贬义,多指坏事
例子
鲁迅《热风·随感录三十八》:“不去拖人下水,反以自己的丑恶骄人。”
翻译(英语)
get somebody into trouble <involve somebody in evil-doing; get somebody into hot water>
翻译(日语)
人(ひと)を悪(あく)の道(みち)に引(ひ)っぱり込(こ)む
翻译(俄语)
втянуть в грязную историю
翻译(其他)
<德>jn in Untaten verwickeln
歇后语
拿网绳缠脚