口是心非
拼音
[kǒu shì xīn fēi]
注音
[ㄎㄡˇ ㄕㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄈㄟ]
年代
[古代成语]
近义词
反义词
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
心口不一致;口上说一套;心里想一套。形容心口不一致。
成语出处
晋 葛洪《抱朴子 微旨》:“口是心非,背向异辞。”
使用方法
联合式;作定语、宾语;含贬义
例子
俺哥哥原来是口是心非,不是好人了也。(明 施耐庵《水浒全传》第七十三回)
翻译(英语)
say one thing and mean another
翻译(日语)
裏腹(うらはら)なことを言う,口と腹(はら)が違(ちが)う
翻译(俄语)
думать одно,а говорить другое <лицемерить>
翻译(其他)
<德>Ja sagen und Nein meinen <doppelzüngig>
谜语
叶公好龙