拼音
[dà shì dà fēi]
注音
[ㄉㄚˋ ㄕㄧˋ ㄉㄚˋ ㄈㄟ]
年代
[当代成语]
近义词
[泾渭分明] [黑白分明] [截然不同] [大相径庭]
反义词
[模棱两可] [良莠不分] [鸡毛蒜皮]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
是:正确;非:错误。原则性的重大是非问题;多指政治方面的。
成语出处
徐迟《歌德巴赫猜想》:“一页一页的历史写出来了,大是大非,终于有了无私的公论。”
使用方法
联合式;作主语、宾语、定语;指原则性的问题
例子
在大是大非面前,我们要立场坚定,旗帜鲜明。
翻译(英语)
cardinal questions of right and wrong
翻译(俄语)
прáвда и непрáвда
翻译(其他)
<德>Recht und Unrecht in prinzipiellen Fragen <Grundsatzfrage>