欢迎访问中国历史网!
  • 译文
    红色的芍药聚成团,绿色的萱草长成一窝一窝的。帘子卷着细风,燕子也从外面归来,我住的还是卢仝那样的破屋子。
    因为贫困,麴都放得荒疏了,因为无事可做,只能躺在床上,床上的青奴好像都热熟了。
    可每日扫地焚香伴着老仙,在这样的生活里,人比连环玉活地还精致些。

    注释
    芍药:一种多年生草本植物,花大而美,根可入药。
    萱草:俗称金针菜或黄花菜,多年生宿根草本,古人以为此草有忘忧的功效,也称“忘忧草”。蔡琰《胡笳十八拍》对萱草兮忧不忘,弹鸣琴兮情何伤。
    卢仝:唐代诗人,号玉川子,代表作《月蚀》。相传家境贫困,仅破屋数间。
    麹:把麦子或白米蒸过,使之发酵后再晒干,称为“麴”。
    生疏:荒疏,不顺当。
    青奴:古时一种夏天的取凉寝具,又叫竹夫人。
    连环玉:连接成串的玉环。