欢迎访问中国历史网!
  • 墙角数枝梅,凌寒独自开。
    遥知不是雪,为有暗香来。
    参考资料: 1、本书编写组编. 小学语文经典诵读 第2卷[M]. 南京:江苏科学技术出版社, 2016.02.第9页
  • 译文
    墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自盛开。
    远远的就知道洁白的梅花不是雪,因为有梅花的幽香传来。

    注释
    凌寒:冒着严寒。
    遥:远远地。知:知道。
    为(wèi):因为。
    暗香:指梅花的幽香。

    参考资料: 1、本书编写组编. 小学语文经典诵读 第2卷[M]. 南京:江苏科学技术出版社, 2016.02.第9页
  •   此诗语言朴素,对梅花的形象也不多做描绘,却自有深致,耐人寻味。

      “墙角数枝梅”,“墙角”不引人注目,不易为人所知,更未被人赏识,却又毫不在乎。“墙角"这个环境突出了数枝梅身居简陋,孤芳自开的形态。体现出诗人所处环境恶劣,却依旧坚持自己的主张的态度。

      “凌寒独自开”,“独自”,语意刚强,无惧旁人的眼光,在恶劣的环境中,依旧屹立不倒。体现出诗人坚持自我的信念。

      “遥知不是雪”,“遥知”说明香从老远飘来,淡淡的,不明显。诗人嗅觉灵敏,独具慧眼,善于发现。“不是雪”,不说梅花,而梅花的洁白可见。意谓远远望去十分纯净洁白,但知道不是雪而是梅花。诗意曲折含蓄,耐人寻味。暗香清幽的香气。

      “为有暗香来”,“暗香”指的是梅花的香气,以梅拟人,凌寒独开,喻典品格高贵;暗香沁人,象征其才气谯溢。

      立在僻静甚至冷清的墙角,冲破严寒静静开放,远远地向世人送去浓郁的幽香,这是绝世之梅,也是绝世之人。

    参考资料: 1、王星注评. 国学经典丛书 千家诗[M]. 武汉:长江文艺出版社, 2015.07.第61-62页 2、雷启洪.王安石诗文赏析:广西人民出版社,1986年09月:2
  •   宋神宗熙宁七年(1074)春,王安石罢相。次年二月,王安石再次拜相。熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通之处,遂写下此诗。

    参考资料: 1、周啸天.宋元明清诗词鉴赏:四川人民出版社,2003年02月:55 2、费安主编. 诗词欣赏[M]. 重庆:重庆大学出版社, 2011.01.第93页