欢迎访问中国历史网!
  • 白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。
    胡儿敢作千年计,天意宁知一日回。
    列圣仁恩深雨露,中兴赦令疾风雷。
    悬知寒食朝陵使,驿路梨花处处开。
    参考资料: 1、朱德才 杨燕.陆游诗歌选译:山东大学出版社,1991年05月第1版:第2页
  • 译文
    武巨将军虽老但仍英勇豪迈,收复西京捷报昨夜传来。
    金人痴心妄想要永占中原,哪里知道上天永佑我大宋兴泰。
    大宋列圣仁泽深如雨露普降,大赦诏令快似疾风迅雷。
    可以料想明年寒食祭扫宋先帝陵墓的使者,将通过梨花盛开的驿道而到达洛阳。

    注释
    武均州:即武巨。当时武巨任果州团练使,知均州,兼管内安抚使,节度忠义军。古人常以任官所在地名代称其人名字,均州故址在今湖北省光化县。
    白发将军:指武巨。
    捷书:捷报。
    胡儿:指金人。
    天意:指冥冥中上天的意向。
    回:回心转意。指上天叉决定祜助赵宋王朝。
    列圣。宋王朝已故列代皇帝。
    中兴:国家由衰转盛。
    赦令:大赦天下的诏令。
    疾风雷:指诏令传布快如风雷。
    悬知,预测,推想。
    寒食:指清明明前三日,民俗不举火,以纪念被烧死的介子推。古人多在这几日扫墓。
    朝陵使:朝祭陵墓的使者。北宋诸代皇帝的陵墓皆在西京。收复西京后即可派朝陵使前往祭扫。
    驿路:旅途。
    驿:古时旅行时换马宿夜的地方。

    参考资料: 1、朱德才 杨燕.陆游诗歌选译:山东大学出版社,1991年05月第1版:第2页
  •   公元1161年(绍兴三十一争)九月,金主完颜亮大举南侵。十二月,知均州武巨派乡兵总辖杜隐北进,曾一度收复西京洛阳。这时陆游在杭州任大理司直兼宗正簿,闻报兴奋不已,写下此诗。

    参考资料: 1、周羽发主编.宋诗三百首:延边人民出版社,2000年08月第1版:第369页