时间:2018-09-27编辑:梓岚
在中国民间,人们把姐妹们的丈夫俗称为“一担挑”或“一条绳”。在西北地区又称“担子”,而书面语言则雅称为“连襟”。
“一担挑”,挑的当然是女婿。谁来挑呢?挑者只能是老丈人。决定称呼的基点,不是姐妹们自己,而是其男性长辈;再看“一条绳”,决定该称呼的基点表面上看是绳子,而实际上却是姐妹们之间的关系。
因此,我们既可以理解为几个男人被一条绳子拴在一起,也可以理解为绳子上拴着几个男人及其各自的妻子。“连襟”既克服了“一担挑”,以父辈拐弯摸角地说女婿之事的“隔”,又不像“一条绳”用绳拴人那样过于“庸俗”,从而产生雅俗共赏之效果。该词还将老丈人与女婿的关系表现得恰到好处,既形象贴切,又含蓄蕴藉。
“连襟”一词最早出现在杜甫《送李十五丈别》诗:“孤陋忝末亲,等级敢比肩?人生意气合,相与襟袂连。”事实上,用衣襟作比说事,古已有之。如古时连襟之间可以互称“襟兄”“襟弟”,古典诗词中带“襟”字的丽词佳句也不乏其例。这无形中又给这个称谓增添了一些历史内涵和文化底蕴。
上一篇:糟糠之妻是什么意思