时间:2019-10-15编辑:吴飞
1、刘邦:连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。(出自《史记·高祖本纪》)
译文:联合众多的士兵,只要打仗一定胜利,只要攻城一定取得,我不如韩信。
2、萧何:诸将易得耳。至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。(出自《史记·淮阴侯列传》)
译文:那些军官是容易得到的,至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的。
3、刘邵:胆力绝众,才略过人,是谓骁雄,白起、韩信是也。(出自《人物志》)
译文:胆量和魄力胜过大部分人,才智谋略超过大部分,这样的人称为骁雄,白起韩信就是这样的人。
4、姜维:夫韩信不背汉于扰攘,以见疑于既平,大夫种不从范蠡于五湖,卒伏剑而妄死,彼岂暗主愚臣哉?利害使之然也。(出自《三国志》)
译文:从前韩信在楚汉相争中没有听信谗言背叛刘邦,但还是被陈平所怀疑;大夫文种不听范蠡的忠告退隐五湖,最终只能拔剑自刎,不明不白地死去。难道他们都是昏君与愚臣吗?都不是,这是因为利害关系使得他们如此的。
5、司马迁:吾如淮阴,淮阴人为余言,韩信虽为布衣时,其志与众异。其母死,贫无以葬,然乃行营高敞地,令其旁可置万家。余视其母冢,良然。
假令韩信学道谦让,不伐己功,不矜其能,则庶几哉,于汉家勋可以比周、召、太公之徒,后世血食矣。不务出此,而天下已集,乃谋畔逆,夷灭宗族,不亦宜乎!楚人迫我京索,而信拔魏赵,定燕齐,使汉三分天下有其二,以灭项籍。(出自《史记·淮阴侯列传》)
译文:我到淮阴,淮阴人对我说,韩信即使是平民百姓时,他的心志就与众不同。他母亲死了,家中贫困没有用来葬母亲的钱,可他还是到处寻找又高又宽敞的坟地,让坟墓旁可以安置万户人家。我看了他母亲的坟墓,的确如此。
假使韩信学会谦让,不夸耀自己的功劳,不自恃自己的才能的话,那就差不多了。他在汉朝的功勋可以和周朝的周公、召公、太公这些人一样,后世子孙就可以享祭不绝。可是,他没能致力于这样做,而天下已经安定,竟然图谋叛乱,被诛灭宗族,不也是应该的么。