-
虎虎有生气[hǔ hǔ yǒu shēng qì]
虎虎:勇猛威武的样子。形容气势威猛,有旺盛的生命力
-
火上弄冰凌[huǒ shàng nòng bīng líng]
冰凌见火即融。比喻事情很容易办到
-
黑漆皮灯笼[hēi qī pí dēng lóng]
①涂以黑漆的灯笼。形容社会腐败黑暗。②形容懵然无知。
-
汉贼不两立[hàn zéi bù liǎng lì]
比喻有我无你。
-
虎毒不食儿[hǔ dú bù shí ér]
老虎再歹毒也不会吃掉自己的孩子
-
欢娱嫌夜短[huān yú xián yè duǎn]
嫌:不满。欢乐的时光过得快
-
好心办坏事[hǎo xīn bàn huài shì]
一片好心去为人做事,结果适得其反
-
恨铁不成钢[hèn tiě bù chéng gāng]
怨恨铁不能被炼成钢。形容对所期望的人要求严格;恨他不争气;迫切希望他变得更好。
-
虎瘦雄心在[hǔ shòu xióng xīn zài]
比喻人穷志不穷
-
害人先害己[hài rén xiān hài jǐ]
先想设计去害别人,结果自己身受其害
-
患难见真情[huàn nàn jiàn zhēn qíng]
只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友
-
患难见知己[huàn nàn jiàn zhī jǐ]
只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友
-
旱魃拜夜叉[hàn bá bài yè chā]
旱魃:传说中引起旱灾的怪物;夜叉:能啖鬼或捷疾鬼。指坏人相互勾结狼狈为奸
-
猢狲入布袋[hú sūn rù bù dài]
猢狲:猴子。猴子进了口袋。比喻行动失去约束。
-
祸从天上来[huò cóng tiān shàng lái]
祸:祸害,灾难。比喻意外的灾祸突然到来
-
皇天无老眼[huáng tiān wú lǎo yǎn]
皇天:上天。老天爷没有长着眼睛,不能公正对待世事
-
河东狮子吼[hé dōng shī zi hǒu]
河东:古郡名。比喻嫉妒心强剽悍的妻子发怒,对丈夫大吵大闹。一般借此嘲笑惧内的男人。
-
后浪催前浪[hòu làng cuī qián làng]
比喻新生的事物推动或替换陈旧的事物,不断前进。
-
后来者居上[hòu lái zhě jū shàng]
后来的超过先前的。
-
好心没好报[hǎo xīn méi hǎo bào]
一片好心肠却得不到好的报答
-
好汉惜好汉[hǎo hàn xī hǎo hàn]
惜:爱惜。指才能品行相同的人互相敬重
-
花无百日红[huā wú bǎi rì hóng]
花不能常开不败。比喻青春易逝,好景不长
-
虎父无犬子[hǔ fù wú quǎn zǐ]
勇猛的父亲不会生出一般的孩子。用于夸奖别人的子辈