-
终养天年[zhōng yǎng tiān nián]
终:竟,尽;天年:指自然的寿数。过完应有的寿数,指寿长而善终
-
责备贤者[zé bèi xián zhě]
-
坐失时机[zuò shī shí jī]
坐:徒然,白白地。白白地失去好机会
-
杂采众说[zá cǎi zhòng shuō]
杂:多种多样地;采:采碑,采纳。广泛地采纳众家学说、说法
-
自备资斧[zì bèi zī fǔ]
资斧:旅费、盘缠。指自己准备旅费
-
执箕帚[zhí jī zhǒu]
执:拿,持;箕帚:簸箕和扫帚。指充当臣仆或妻子。借称妻子
-
在人口耳[zài rén kǒu ěr]
指被人们所称道、传颂
-
再蹈覆辙[zài dǎo fù zhé]
再:重复;蹈:踩、踏;辙:车迹、道路。重复走翻车的道路,指不接受教训
-
自恃其才[zì shì qí cái]
侍:依赖;其:他的。自己仗着有才能。形容高傲,自负
-
自取其殃[zì qǔ qí yāng]
自己招来祸事
-
自有肺肠[zì yǒu fèi cháng]
肺肠:比喻心思。指做事有自己的用心
-
正中其怀[zhèng zhòng qí huái]
正:恰好;中:投合。正好符合自己的心意
-
支吾其辞[zhī wū qí cí]
支吾:言辞不清。指言语含糊,搪塞应付,不肯爽快地道出实情
-
自取其祸[zì qǔ qí huò]
取:取得;祸:祸事。自己招来祸事。
-
自取罪戾[zì qǔ zuì lì]
指自招罪过。亦作“自取咎戾”。
-
自树一帜[zì shù yī zhì]
比喻单独建立一种风格、体制、派别或力量等。
-
装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
装点:装饰;门面:指外观。比喻只把外表装饰得很漂亮。
-
装潢门面[zhuāng huáng mén miàn]
装潢:原指裱糊字画,现也指装饰物品使之美观;门面:指外观。比喻只把外表装饰得很漂亮。
-
自取咎戾[zì qǔ jiù lì]
指自招罪过。同“自取罪戾”。
-
正中己怀[zhèng zhòng jǐ huái]
正合自己的心意。同“正中下怀”。
-
转愁为喜[zhuǎn chóu wéi xǐ]
由忧愁转为欢喜。
-
坐享其功[zuò xiǎng qí gōng]
见“坐享其成”。
-
走漏天机[zǒu lòu tiān jī]
走漏:泄漏。泄漏秘密。
-
坐视成败[zuò shì chéng bài]
见“坐观成败”。
-
坐失机宜[zuò shī jī yí]
白白地失掉机会。
-
坐失事机[zuò shī shì jī]
同“坐失机宜”。
-
抓破面皮[zhuā pò miàn pí]
见“抓破脸皮”。
-
转败为成[zhuǎn bài wéi chéng]
见“转败为功”。
-
转灾为福[zhuǎn zāi wéi fú]
见“转祸为福”。
-
重振旗鼓[zhòng zhèn qí gǔ]
见“重整旗鼓”。
-
重作冯妇[zhòng zuò féng fù]
表示人又重操旧业
-
助人下石[zhù rén xià shí]
帮助别人去作害人的事。
-
抓破脸子[zhuā pò liǎn zǐ]
见“抓破脸皮”。
-
重温旧业[zhòng wēn jiù yè]
谓再做以前曾做的事。
-
重兴旗鼓[zhòng xīng qí gǔ]
犹言重整旗鼓。
-
直入公堂[zhí rù gōng táng]
比喻言行直截了当,不绕弯子。
-
直抒胸臆[zhí shū xiōng yì]
谓不加掩饰地抒发自己的思想感情。
-
重理旧业[zhòng lǐ jiù yè]
见“重温旧业”。
-
终其天年[zhōng qí tiān nián]
终:结束。天年:人的自然寿命。指年老而死。
-
张大其事[zhāng dà qí shì]
张:夸张。把原来的事情夸大。形容言过其实。亦作“张皇其事”、“张大其辞(词)”、“张扬其事”。
-
照人肝胆[zhào rén gān dǎn]
比喻以赤诚相见。
-
遮掩耳目[zhē yǎn ěr mù]
见“遮人眼目”。
-
遭逢不偶[zāo féng bù ǒu]
谓不遇合时机。
-
遭遇不偶[zāo yù bù ǒu]
同“遭逢不偶”。
-
遭遇际会[zāo yù jì huì]
犹言逢遇时机。
-
指鹿为马[zhǐ lù wéi mǎ]
把鹿说成马。比喻故意颠倒黑白。
-
张大其词[zhāng dà qí cí]
张大:夸大。说话写文章将内容夸大。
-
走过场[zǒu guò chǎng]
形容办事只在形式上过一下,却不实干。
-
转祸为福[zhuǎn huò wéi fú]
把灾祸转变为幸福。
-
作金石声[zuò jīn shí shēng]
金石:钟磬之类的乐器,声音清脆优美。比喻文章优美,音调铿锵。
-
助天为虐[zhù tiān wéi nüè]
趁有天灾的时候害人。
-
重睹天日[chóng dǔ tiān rì]
比喻脱离黑暗,重见光明。
-
执牛耳[zhí niú ěr]
古代诸侯订立盟约,要割牛耳歃血,由主盟国的代表拿着盛牛耳朵的盘子。故称主盟国为执牛耳。后泛指在某一方面居最有权威的地位。
-
逐鹿中原[zhú lù zhōng yuán]
在中原争夺天下。比喻争夺政权。逐:追赶;鹿:比喻帝位、政权。
-
在此一举[zài cǐ yī jǔ]
在:在于,决定于;举:举动,行动。指事情的成败就决定于这一次的行动。
-
直捣黄龙[zhí dǎo huáng lóng]
直接捣毁敌人的巢穴。捣:捣毁;黄龙:黄龙府;金人腹地。现泛指敌人腹地。
-
铸成大错[zhù chéng dà cuò]
铸造一把大锉刀。借指造成大错误。错:错刀;古代币名。
-
重整旗鼓[chóng zhěng qí gǔ]
重:重战;整:整顿;整治;旗鼓:古代作战时用来发号令的旌旗和战鼓;用以代表军事力量。比喻失败或受挫后;重新整顿组织力量;准备再干。也作“重振旗鼓”。
-
置诸高阁[zhì zhū gāo gé]
捆起来以后放在高高的架子上。比喻放着不用。
-
震撼人心[zhèn hàn rén xīn]
震:震动;撼:动摇。指某件事对人震动很大。
-
振奋人心[zhèn fèn rén xīn]
振奋:振作奋发。使人们振作奋发。
-
在所难免[zài suǒ nán miǎn]
不可能避免。
-
支吾其词[zhī wú qí cí]
言辞躲躲闪闪;搪塞应付(支吾:言词不清)。
-
直抒己见[zhí shū jǐ jiàn]
直:直爽;抒:抒发;表达。坦率地说出自己的意见。
-
置之死地[zhì zhī sǐ dì]
有意使人处于无法生存下去的境地。
-
在所不辞[zài suǒ bù cí]
辞:推辞。表示全部接受;决不推辞。
-
在所不惜[zài suǒ bù xī]
惜:吝惜。决不吝惜。
-
曾经沧海[céng jīng cāng hǎi]
曾经:以前经历过;沧海:大海。曾经见过大海。后比喻人见过大世面;眼界很高。
-
郑重其事[zhèng zhòng qí shì]
对事物的态度认真严肃(郑重:严肃认真)
-
崭露头角[zhǎn lù tóu jiǎo]
崭:崭然;突出的样子;露:显露;头角:比喻人的气概和才华。比喻突出地显示出才能和本领。
-
重见天日[chóng jiàn tiān rì]
重:重新。重新看见天和太阳。比喻摆脱了黑暗困苦的环境;又见到了光明。也作“复见天日”、“重睹天日”、“再见天日”。
-
坐享其成[zuò xiǎng qí chéng]
享:享受;成:成果。坐着不劳动而享受劳动成果。
-
助纣为虐[zhù zhòu wéi nüè]
帮助坏人干坏事(纣:商朝末年的暴君商纣王;虐:暴行)。
-
置之度外[zhì zhī dù wài]
放在考虑之外(置:放;度:打算;计较)。形容不放在心上。
-
卓有成效[zhuō yǒu chéng xiào]
卓:卓越;突出。形容成绩效果显著突出。
-
正中下怀[zhèng zhòng xià huái]
正好对上自己的心意(中:投合;符合;下:在下;自己)。
-
重蹈覆辙[chóng dǎo fù zhé]
重:再一次;蹈:踏上;覆:翻倒;辙:车轮轧出的痕迹。再走翻过车的老路。比喻不吸取失败的教训;重犯过去的错误。
-
作嫁衣裳[zuò jià yī shāng]
指白白替别人操劳,自己却一无所得。
-
坐冷板凳[zuò lěng bǎn dèng]
比喻因不受重视而担任清闲的职务。也比喻长期等候工作或长久地等待接见。
-
置之脑后[zhì zhī nǎo hòu]
放在一边不再想起。
-
作壁上观[zuò bì shàng guān]
壁:壁垒;营寨周围的高墙。在壁垒上观看别人交战。比喻从旁观望;置身事外。
-
重温旧梦[chóng wēn jiù mèng]
重:再一次;温:复习。重新经历旧日的梦境。比喻再次经历或回忆以前美好的事情或情境。也作“旧梦重温”。
-
坐失良机[zuò shī liáng jī]
不主动及时行动而失去好机会。
-
坐收渔利[zuò shōu yú lì]
比喻利用别人的矛盾;从中得到好处。
-
遮人耳目[zhē rén ěr mù]
玩弄手法,掩盖真相。
-
只争朝夕[zhǐ zhēng zhāo xī]
比喻抓紧时间,力争在最短的时间内达到目的。
-
直上青云[zhí shàng qīng yún]
直上:直线上升。比喻官运亨通,直登高位。
-
指破迷团[zhǐ pò mí tuán]
指点解说,破除疑问。
-
遮人眼目[zhē rén yǎn mù]
谓遮掩别人的视听,掩饰真情。
-
重起炉灶[zhòng qǐ lú zào]
谓事情遭受挫折后,再从头做起。
-
终成泡影[zhōng chéng pào yǐng]
结果一场空,一无所有
-
重操旧业[zhòng cāo jiù yè]
见“重温旧业”。
-
助桀为恶[zhù jié wéi è]
同“助桀为虐”。
-
诛锄异己[zhū chú yì jǐ]
指清除反对自己或与自己意见不合的人。诛:杀害;锄:铲除。
-
钻牛角尖[zuān niú jiǎo jiān]
比喻费力研究不值得研究或无法解决的问题。也指思想方法狭窄。
-
钻故纸堆[zuàn gù zhǐ duī]
故纸:指古籍。指一味钻研古籍而脱离现实。亦作“钻故纸”、“钻研故纸”。
-
抓破脸皮[zhuā pò liǎn pí]
比喻感情破裂,公开争吵。
-
助桀为虐[zhù jié wéi nüè]
桀:夏末暴君;虐:暴行。比喻帮助坏人干坏事。
-
置之高阁[zhì zhī gāo gé]
高阁:储藏器物的高架。捆起来以后放在高高的架子上。比喻放着不用。
-
转忧为喜[zhuǎn yōu wéi xǐ]
由忧愁转为欢喜。